Простые советы начинающему копирайтеру

Статья от автора команды Марморе

Копирайтинг и рерайтинг – это, с моей точки зрения, умение подавать информацию в доступной форме, литературным языком, не искажая ее смысл. Особенно, если речь идёт о технических статьях, медицине или новостном контенте.

Начинающие авторы обычно делают пробу пера, занимаясь рерйтингом уже готового контента из сети. И, как правило, делают кучу ошибок, недопустимых в копирайтинге.

Вот о некоторых таких ошибках мы сегодня и поговорим.

 

Уникальность текста в рерайтинге

Первый пункт, наверное, не требует особых пояснений, поскольку понятно, что никто не станет читать неудобоваримую абракадабру, типа: «Произведите операцию по наливанию в сосуд, сделанный из стеклянного материала, густой, непрозрачной жидкости белого цвета», когда речь идёт о том, чтобы в стакан налить молока. К сожалению, стремление к уникальности статьи авторов часто толкает к поиску каких-то иных форм выражения. Особенно это актуально, если материал пользуется популярностью и рерайтился неоднократно.  Здесь я, конечно, утрирую, но даже узкоспециализированные тексты на строительную, экономическую или IT-тематику нужно все же стараться писать понятным для широкого читателя языком, если они не предназначены исключительно для профессионалов.

Что касается точности передачи данных, тут тоже особо объяснять не надо. Менять ради пресловутого «уника» дозировки лекарств, например, недопустимо так же, как и варьировать пропорции в кулинарных рецептах, хотя это и не несёт угрозы для человеческой жизни. Обычно такими подтасовками занимаются новички, которым хочется поскорее заработать. Они хватаются за малоизвестные темы, в то время как заказчик требует высокой уникальности.

Однако, всё же хочется посоветовать в этом случае, либо обсудить с работодателем, что есть термины и данные, которые нельзя менять (в конце концов, все мы прекрасно понимаем, что сложно, а порой и опасно «изобретать велосипед» в медицинских и кулинарных рецептах), либо найти тему, более известную для копирайтера, где добиться искомых 95-100% будет намного проще.

 

Литературность текста

Если о соблюдении орфографии и пунктуации осведомлен каждый новичок, со стилистикой дела обстоят намного сложнее. Почему-то, когда речь заходит о написании статей для Интернет-ресурсов, часто можно услышать фразу, типа: «Ты ж сочинения в школе писал? Ну, значит, и здесь сможешь!»

А теперь представьте себе ситуацию, что вы приходите трудоустраиваться, скажем, в известный глянцевый журнал или новостное издание. И на вопрос редактора о специальном образовании гордо отвечаете: «Я в школе писал сочинения!». Смешно? Но зато становится совсем не до смеха, когда читаешь многочисленные опусы на интернет-ресурсах, пестрящие банальными стилистическими ошибками.

 

Несколько простых советов новичку в копирайтинге

  1. Старайтесь избегать тавтологии. То есть, повтора одного и того же слова (или его производных) в двух-трёх стоящих рядом предложениях. Если по каким-то причинам это невозможно, меняйте хотя бы существительное на прилагательное или глагол.

Например, автор-копирайтер выдает такой текст: «В интерьерах рекомендуется  использовать аксессуары того же стиля, что и основные предметы обстановки, чтобы не нарушать общую гармонию пространства. Приобрести необходимые аксессуары можно в магазинах или заказать в Интернете. Если самостоятельно не получается определиться с выбором аксессуаров, следует обратиться за помощью к специалистам».

Неправда ли, от обилия пресловутых «аксессуаров» начинает рябить в глазах?  Попробуем найти слова-синонимы или близкие по значению.

Вот что у нас получилось: «В интерьерах рекомендуется  использовать аксессуары того же стиля, что и основные предметы обстановки, чтобы не нарушать общую гармонию пространства. Приобрести необходимые светильники, картины и прочие «мелочи», без которых любой дом теряет своё лицо, можно в магазинах или заказать в Интернете. Если самостоятельно не получается определиться с выбором предметов искусства, следует обратиться за помощью к специалистам».

  1. Не скупитесь на прилагательные. Старайтесь писать образным, живым языком.
  1. Слово «который», безусловно, необходимо, но не стоит им злоупотреблять. Это сразу снижает качество текста. Обратите внимание, что во многих случаях без ущерба для смысла можно обойтись прилагательными, отчего текст получится более «гладким» и приятным для чтения. Скажем, не «человек, который услышал…», а «человек, услышавший». И так далее.
  1. Следите за предлогами. Выражения, типа «приехал с села» или «с государства» недопустимы в литературной речи. «Из города», но «с острова».  Казалось бы, простые вещи, но они режут глаз, когда знакомишься с контентом многих сайтов.
  1. Образный язык и «телячьи восторги» – это всё же разные вещи. Однажды пришлось прочитать вот такую фразу: «В прекрасном финском городе N на соревнованиях разбился спортсмен». Неуместность эпитета «прекрасный», явно поставленного для повышения уникальности, в данном случае просто шокирует.

 

 

 

 

Метки: , ,

Количество комментариев: 6 к записи “Простые советы начинающему копирайтеру”

  1. Кристина текст комментария:

    Согласна с советами и правилами, хотя их, конечно, намного больше. Нередко люди идут в копирайтеры, решив, что писать тексты — это самое легкое дело на свете. И мир наводняется несовершеннолетними «гениями» и скучающими пенсионерами, выдающими витиеватые бессмысленные тексты, в которых на первом месте — техническая уникальность. Нельзя забывать, что мы пишем в первую очередь для читателя, а потом уже — для заказчика, продающего свой товар. А то уже страшновато заходить в те секторы Интернета, где размещается творчество русских копирайтеров, ей-богу.

    [Ответить]

  2. JuliaAkm текст комментария:

    Концовка статьи (хотя и не очень уместно), но рассмешила. А на самом деле, действительно полезные советы. К подобным мыслям в ходе работы пришла сама. Но они были чем-то вроде не конкретного облака в голове. Теперь же это структурированная информация. Очень, очень рада, что попала к вам. Ещё почитаю. Как дополнение к статье, хотелось бы посоветовать копирайтерам больше читать (не только по темам работы), а достойную художественную литературу. Это действительно эффективно. Позволяет держать на должном уровне словарный запас и умение правильно строить речь.

    [Ответить]

    Марина Reply:

    JuliaAkm, рада, что статьи на сайте оказались вам полезными.

    [Ответить]

  3. Светлана текст комментария:

    Прочла статью и сразу появилось желание просмотреть свои первые работы на предмет возможных ошибок, в соответствии с советами в статье. Полезный и доступно изложенный материал. В целом сайт весьма информативен для тех, кто только начинает делать первые шаги в этой области. Я, например, подчерпнула для себя не мало нужных сведений. Уверена, воспользуюсь ими, и дальше буду углубляться в процесс обучения с помощью вашего сайта. Спасибо за то, что вы делаете!

    [Ответить]

  4. Марина текст комментария:

    Пришла к аналогичному выводу в процессе набивания мозолей на стези копирайта.. Зато некоторые перлы смешат до сих пор) Например, на сайте объявлений предложила быстрый путь попасть в копирай)

    Иногда просто невозможно читать, так сильно исковеркан текст ради уникальности.. а иногда от ошибок больно в душе. Но чаще в поисках информации по теме, понимаешь – одна статья «в теме», остальные – детский рерайт. Становится обидно за наш интернет.

    Спасибо за помощь чайникам на пути в копирай…

    [Ответить]

  5. Павел Тимощенко текст комментария:

    Привет, спасибо за статью. Главное постоянно развиваться и учиться:)

    [Ответить]

Оставьте свой комментарий