«Вы», «вы» или «ты» — как обращаться в продающем тексте?

Копирайтеры очень часто, работая над текстом, а над продающим в особенности, задаются вопросом – как обратиться к читателю, потребителю на «Вы», «вы» или просто на «ты»?

Что тут сказать? Выбор зависит от многих причин.

 «Вы» или «вы»?

Давайте попробуем разобраться с этим вопросом. И начнем с правил русского языка.

А они гласят, что с большой буквы «Вы» пишется в случаях

  • приватной переписки;
  • в официально оформляемых документах;
  • в анкетах

То есть, в личной переписке вы сами принимаете решение, как обратиться к адресату. Даже обращаясь на «вы» с маленькой буквы, будьте уверены, что оказали вполне достаточную меру уважения. Применение же формы обращения на «Вы» в коммерческих предложениях является грубой ошибкой.

 

Можно послушать так же комментарий филолога на этот счет.

Речь идет об интернет-этикете.

Впрочем, и практическая логика подскажет нам, что применение в продающем тексте обращения «Вы» может прозвучать как заискивание. А это никак не придаст тексту весомости и не вызовет уважения у покупателя.

 

А приемлемо ли обращение на «ты» в продающих текстах?

Обычно такой вопрос даже не обсуждается. Считается это невозможным. В некоторых странах Запада, например в Польше или Швеции даже обращение на «вы» к посторонним людям, например представителям старшей возрастной группы или начальникам, считается не достаточно вежливым. Там принято обращаться в подобных ситуациях в третьем лице. Например: «Не позволит ли госпожа её проводить?», или «хотелось бы попросить помощи у господина доктора».

Но мы русские люди и наш менталитет несколько иной. Мы ценим дружеские отношения и приватную форму общения ассоциируем с доверительностью, часто легко переходя при этом на «ты» с малознакомыми людьми. Нас это не смущает. Ощущая искреннее дружеское расположение, мы реагируем на такое обращение вполне позитивно. И для этого бывает достаточно лишь некоторых совпадений в интересах и личной симпатии, возникшей мгновенно.

Уверена, что в этом есть свои очень позитивные ценности. Серьезный возрастной разрыв обычно ставит барьер на пути таких обращений. Это не приемлемо в особенности, если речь идет об обращении младшего к старшему, мужчины к малознакомой даме. Впрочем, и наоборот. И так далее.

И все же, возможно ли обратиться в продающем тексте на «ты»?

Считаю, что да. Но для этого необходимо обладать невероятно чутким внутренним камертоном!  Любой человек, читающий такой текст, не дожжен ощутить, что с ним фамильярничают или не уважают его статус – возрастной ли, служебный ли. Однако форма обращения на «ты» (подчеркну, это касается лишь русскоязычной аудитории, проживающей на территории России и обладающей определенным менталитетом, наработанным поколениями) все же в отдельных избранных случаях может оказаться приемлемой и действенной.

 

Как возможно обращение на «ты» в продающем тексте?

Выбрав такую форму обращения, автор должен тонко улавливать грань, что бы не скатиться к панибратству. А это значит, что только копирайтер, обладающий внутренней культурой, глубоко и искренне уважающий людей на генном уровне, но никак не притворяющийся в этом качестве ради конкретной цели, может себе позволить балансировать на такой зыбкой и опасной почве.

Обращение на «ты», когда оно нами принято в кругу близких людей, настраивает на доверительность особого рода. На «ты» мы позволяем обращаться к себе тем, кто может реально помочь в трудную минуту, кто способен дать по-настоящему ценный совет и не оставит в беде. То есть, близкому другу, который заслуживает доверия безусловного!

Текст, написанный автором с глубоким искренним уважением к читателю, с глубокой убежденностью в реальной пользе предлагаемой услуги, и при этом обращающийся к потребителю на «ты», может выстрелить неожиданно и очень мощно! Вспомним пример из истории. Знаменитый советский плакат «Ты записался добровольцем?» не просто обладал великой действенной силой на современников, он дожил до сегодняшнего дня.

 

Обращение на «ты» к статусному потребителю? Как это может быть?

Вы скажите, что если молодой человек отнесется к обращению на «ты» еще как-то терпимо, то человек взрослый со статусом  этого принять определенно не сможет? Но так ли это на самом деле? Подумайте, этот человек тоже имеет близких и любимых людей, которым позволительно не обращать внимания на его статус. Мало того, такие люди как никто иной остро нуждаются в доверительных отношениях с близкими и преданными им людьми. Но поскольку сами они, как правило, обладают большим жизненным опытом, глубокой эрудицией и развитым умением распознавать людей, то фальшь они почувствуют сразу, и, безусловно!

И в то же время, поверив тексту, где вы искренне даете такому человеку полезные важные для него рекомендации, обращаясь при этом на «ты», он отнесется с уважением к вашему слову. И может быть даже в большей степени, чем  какой-либо другой потребитель.

Как это возможно, скажите вы?

За текстом нет вашего фото. Статусный потребитель не соотносит свою реакцию с вашей внешностью. Но зато он очень внимательно прислушивается к себе, своим ощущениям. И если вы убедили такого потребителя в пользе личной для него самого, он поверит и отнесется с уважением.

Но тут есть еще один важный нюанс — это сам предмет рекламы – продукт. Ни в коем случае речь не может идти о бизнесе и деньгах! Такая форма обращения возможна только тогда, когда разговор ведется о чем-то индивидуальном, интимном, услуге, решающей проблемы личного характера. Однако подчеркну еще раз – все это приемлемо лишь в условиях современной России. И нигде больше! И при очень тонком искреннем подходе.

 

Миром правит любовь!

Я писала подобного рода продающий текст. Его можно увидеть ЗДЕСЬ. Я его тестировала на людях разного возраста и статуса.  Мне говорили свои мнения. Кто-то считал, что текст несколько затянут, кто-то просто рассуждал о теме табакокурения и об обилии таких предложений в Рунете. Но вот что интересно, никогда, ни один человек не отреагировал негативно на такое необычное обращение в продающем тексте. Это не вызвало диссонанса в душе у людей.

Почему такое возможно? Все дело в том, что при создании данного текста я думала исключительно о человеке, который испытывает желание покончить с зависимостью от табака. Я видела в этом человеке близкого друга, которому искренне хочу помочь. И в этот момент уже не имеет значения возраст или статус. Есть человек с его личной проблемой. Живая душа без статуса и возраста.

 

Дэвид-Огилви

Исходя из такого внутреннего ощущения, я и не могла обращаться к нему на «вы». Иначе это уже была бы настоящая фальшь! Только так и возникает гармония между автором и читателем.

Впрочем, самые крупные и успешные копирайтеры нашей современности учат тому же.

Дэвид Огилви, например, которого еще называют «великий и ужасный» рекламщик, как-то сказал: «Покупатель не дурак. Он – твоя жена. К нему нужно обращаться уважительно»!

Вот она формула доверительности – уважение к покупателю на том уровне, как вы уважаете самого близкого вам человека! И если ваше сердце способно любить незнакомых людей – делайте то, что считаете нужным! Вам поверят!

 

Марина Гребень 

 

 

 

 

 

 

 

Метки: , , ,

Количество комментариев: 15 к записи “«Вы», «вы» или «ты» — как обращаться в продающем тексте?”

  1. Игорь текст комментария:

    Могу сказать, что такие гении русской литературы как М. Зощенко, частенько писал не от себя, а от «мы» (всмысле писал от себя, но называл себя «МЫ»). Есть над чем подумать, согласитесь…

    [Ответить]

    Марина Reply:

    Игорь,такая форма обращения «Мы» была присуща царям. Помните, «Мы, Николай II». Здесь заложены понятия духовного порядка. В частности, Царь всегда назывался помазанником Божьим, а потому предполагалось, что Он выражает не просто все личное мнение. Все его действия руководятся Богом!

    Что же касается Михаила Зощенко, я думаю, под словом «Мы» он имел ввиду кого-то свыше, Духовного Руководителя своей жизни, кроме себя самого.

    Впрочем, может быть есть и иные объяснения такого обращения, но я с ними не знакома.

    [Ответить]

    Игорь Reply:

    Мне кажется, все гораздо прозаичней. Просто в деревнях так было принято говорить, вот и все…

    [Ответить]

    rinata Reply:

    Вообще-то да, на Украине в особенности. Но где-то ведь корни такой традиции укрыты?

  2. Игорь текст комментария:

    Да, только поди теперь разбери где, что…

    [Ответить]

  3. Елена текст комментария:

    Обращение на «Вы» — обращение к более старшему человеку, к чужому, незнакомому человеку, или просто знак уважения. «Ты» говорят кому-то хорошо знакомому, родному, это знак доверительности, короткой дистанции между людьми.
    Судя по книгам классиков русской литературы, некогда русские крестьяне даже к царю-батюшке на «ты» обращались. Дворянство друг-другу «выкало», даже в кругу собственной семьи.
    Во множественном числе, «мы», крестьянин говорил о себе тогда, когда нужно было обозначить свою родовую принадлежность, целостность с общиной: «Деревню (такую-то) знаешь? Тамошние мы». Помещика тоже могли определить во множественном числе: «барина дома нету, уехали-с».
    После революции большевиками было упразднено обращение на «вы» как знак «проклятой буржуазии». Все поголовно друг-другу «тыкали», что ни есть хорошо, конечно же. Исчезли глубинные корни, часть древней мудрости русского языка. Вот и разбираемся теперь: как правильно говорить-то надо. Чтобы лучше мысль донести до собеседника.

    [Ответить]

    rinata Reply:

    Спасибо Вам. Отличный ликбез! :)

    [Ответить]

  4. Дмитрий Косенко текст комментария:

    Здравствуйте, уважаемая Марина!

    Спасибо за такой объемный пост, хотя суть можно было бы свести к одной фразе: выбор обращения «вы» или «ты» в продающем тексте в первую очередь зависит от целевой аудитории, на которую он рассчитан. От этой печки и стоит плясать :) ИМХО.

    [Ответить]

    Марина Reply:

    Здравствуйте, Дмитрий.
    Мне сложно с Вами согласиться в данном случае, поскольку я вижу это иначе.

    «В одну повозку впрячь не можно коня и трепетную лань!» Если обозначать словом «целевая аудитория», то уж точно — в одну категорию не включишь ребенка из детского сада и делового успешного бизнесмена. Однако на «ты» возможно обратиться и в том, и в ином случае. Здесь все зависит от поставленной задачи, того товара, либо услуги, о котором ведется речь, от того, что именно я думаю и чувствую в настоящую минуту как автор данной статьи. Это вот внутреннее ощущение важнее всего! Оно меня ведет, а не только то, что за аудитория передо мной.

    Можете мне просто поверить на слово, что в какие-то отдельные моменты я могу себе позволить на Ты обратиться к Владимиру Путину, и это его не возмутит, а будет воспринято как должное.

    Что это такое? Почему? Вероятнее всего, это не просто объяснить. Есть в этом какая-то магия, и она реально работает.

    Известные законы для продающих текстов тоже важны, но я их не считаю первостепенными. При создании своих продающих текстов меньше всего думаю об этих законах. Хотя интересуюсь ими и обдумываю эту информацию. Но все же пишу сама, не оглядываясь на какие-либо правила. И еще не было случая, что бы заказчик мне отказал в оплате, либо просил что-то поправить.

    Вот. Где-то так.
    Спасибо, Дмитрий, за комментарий.

    [Ответить]

  5. Анастасия текст комментария:

    Марина, тема эта действительно очень важна, и я думаю, что каждый копирайтер, который пишет продающий текст, сам для себя решает этот вопрос. Хотя я считаю, что Вы — когда с большой буквы — это просто уже перебор. Хотя это личное дело каждого.

    [Ответить]

    Саша Н. Reply:

    «Вы» не может быть перебор, если обращение к конкретному человеку. Это подчеркивает уважение. Разве уважение перебор?

    [Ответить]

  6. Марк текст комментария:

    Спасибо! Многое стало ясно! Дело в том, что я часто использовал «Вы», но, если честно, то и самому как-то это не нравилось, а вот теперь другое дело…

    [Ответить]

    Марина Reply:

    Марк, это широко распространенная ошибка. Так широко, что при обращении к людям на «вы», с маленькой буквы, тебя готовы чуть ли не обвинить в невежливости.

    А вот ваш внутренний дискомфорт при написании «Вы», там, где вы ощущаете не уместным, многое говорит о вашей внутренней культуре и чуткости души!
    Поздравляю вас вас этим!
    И удач вам во всем!

    [Ответить]

  7. al текст комментария:

    На западе говорят от третьего лица, просто потому, что в английском языке нет разницы между «вы» и «ты». Русский язык такую возможность предоставляет, но опять же, для продающего текста «ты» применимо в очень ограниченных случаях. А заискивающим «Вы» делает контекст, в котором это местоимение прописано. Чисто субъективно — вопрос не очень актуален.

    [Ответить]

  8. Alice текст комментария:

    НИКОГДА! не покупаю, когда в продающем тексте мне «тыкают». Это крайнее неуважение ко мне. Только близкие люди, друзья, некоторые приятные мне знакомые и в некоторых ситуациях пожилые люди могут обращаться ко мне на «ты». т.к. я сознательно позволяю этим людям быть ко мне на более короткой дистанции. С какой стати я должна позволять это незнакомому официальному лицу, пытающемуся мне что-то продать? С чужими официальными лицами я считаю нормальным только официальное деловое общение, а оно само собой предполагает обращение ко мне на «вы». Продающее лицо должно очень вежливо предлагать мне свой товар или услугу и тогда я подумаю над этим. Но если оно мне «тыкает» я сразу принимаю отрицательное решение по его предложению даже не читая дальше.

    [Ответить]

Оставьте свой комментарий